Plano de la lengua
El análisis literario
En el análisis del proceso comunicativo en el ámbito de la literatura nos hemos referido al concepto de enunciado pero con escasas referencias al mensaje. Ambos conceptos tienen una estrecha relación en la comunicación general, pero en la literaria estas se complican o se relativizan, según se mire. Enunciado es “la secuencia de palabras que articula un emisor”, mientras que mensaje, según la RAE es “trasfondo o sentido profundo transmitido por una obra intelectual o artística”. La emisión de un enunciado viene motivada por la voluntad de un autor de transmitir un mensaje pero la peculiaridad de la naturaleza literaria convierte al enunciado, la manifestación literaria, en independiente, por lo que la intención del autor se convierte en una más de las lecturas que se pueden tener de su obra y no siempre la más importante pues se deja al lector buena parte del protagonismo a la hora de interpretar el mensaje. De esa forma de crear enunciados, considerando la obra artística como independiente, surge la variedad de valoraciones e interpretaciones del texto literario, de las que todas, por dispares que sean, tienen su valor frente a las otras.
No podríamos estudiar todas las posibles interpretaciones de un texto ni las distintas circunstancias, limitaciones o virtudes de los lectores que concurren a la hora de interpretar los enunciados que los autores proponen para su lectura. Tan sólo podemos acercarnos (tal y como hemos señalado en el apartado “El análisis literario”) a algunos aspectos de la obra: internos (tema y forma) y externos (contexto, propósito del autor o recepción del mensaje por el lector).
La determinación del tema respondería a las preguntas formuladas en el apartado citado:
- ¿Qué ideas o conceptos desarrolla la obra?
- ¿Qué sentimientos o emociones se expresan?
- ¿Cómo se relacionan estas ideas entre sí?
- ¿Cuál es el leitmotiv que privilegia el escritor?
Si bien la recepción del mensaje literario, y artística en general, se considera unitaria, indiferenciado, como una globalidad. Comprendemos conceptos, recibimos o desarrollamos sentimientos, percibimos unas relaciones entre ideas y emociones, distinguimos una idea principal. Pero en su análisis, los textos muestran ciertas dificultades:
- Los conceptos y las emociones no siempre se distinguen de manera nítida.
- Los sentimientos y sensaciones expresadas o generadas por el texto a menudo aparecen imbricados.
- Las relaciones entre conceptos pueden ser muy complejas.
- La idea central que privilegia el autor puede ser diferente a la captada por el lector.
Para intentar salvar los escollos expuestos habría que definir en la manera de lo posible los conceptos básicos:
- Conceptos e ideas
Corresponderían con relación al mensaje, según la definición anterior, a los aspectos más abstractos, intelectuales de la intención del, autor, qué se quiere transmitir, en muchos manuales se denomina el tema, la idead central y que se puede expresar en general por medio de enunciados breves cuyas palabras clave son sustantivos abstractos. Así se podría afirmar que La Metamorfosis de Kafka plantea, entre otros muchos, los siguientes conceptos o temas:
- La impotencia del individuo ante una instancia superior anónima y poderosa.
- La inadaptación del individuo frente a la organización social y la soledad del ser humano ante la existencia, que lo conduce a la incomunicación.
- El conflicto generacional entre padres e hijos.
- Sentimientos y sensaciones
Desde la misma formación de las palabras, estos conceptos se encuentran imbricados, sentimiento y sensación tienen la misma raíz y el propio verbo “sentir” se refiere ambas según la RAE:
- Sentir:
- Experimentarsensacionesproducidas por causas externas o internas.
- Experimentarunaimpresión, placer o dolor corporal. Sentir fresco, sed.
- Experimentarunaimpresión, placer o dolor espiritual. Sentir alegría, miedo.
Se suele utilizar el término sentimiento para a las impresiones, según la RAE, de tipo espiritual y producidas por causas internas, mientras que reservamos sensación para las externas y referentes a lo corporal. En cualquier caso el término “emoción” hace referencia a sentimientos.
En literatura encontramos un extendido uso de vocablos con doble valor, sensaciones que remiten a emociones sin distinción. Es una forma de “objetivar lo subjetivo” o hacer entender al otro conceptos no intelectuales sino sensoriales. Así la mejor forma de hacer comprender a una persona que no haya experimentado nunca el sentimiento de “celos” es intentar traducir dicha emoción, esa sospecha o inquietud, en algo que sabemos que conoce, una sensación física, negativa en este caso. Podemos hablarle entonces de “ardor”, “presión”, “desasosiego”, “punzadas” o “sentimientos amargos u oscuros”.
- Emociones
Utilizamos el término emoción para referirnos a sentimientos, pasiones o estados de ánimo y la literatura ha sido tradicionalmente su vehículo de transmisión. Podemos encontrar dos tipos de emociones:
- Primarias:
Sugerencia: Para explicar el concepto de emoción puedes proyectar la introducción de la película Del revés (Inside out), película de Pixar de 2015, de los directores Pete Docter y Ronnie Del Carmen.
|
De acuerdo con la mayoría de los psicólogos hay seis emociones básicas o primarias son:
-
- Alegría
- Tristeza
- Miedo
- Ira (enfado)
- Sorpresa
- Disgusto
- Secundarias, de manera semejante a los valores cromáticos: Así como los colores primarios se mezclan para dar lugar a una amplia gama de colores secundarios las emociones primarias se combinan. Así la “decepción” se podría considerar como una mezcla de “tristeza” y “sorpresa”. Entre las secundarias podemos incluir, entre otras, emociones como “admiración”, “ansiedad”, “temor”, “desesperación”, “vergüenza”, “gratitud”, “pena”, “preocupación”…
Las emociones están siempre presentes en la literatura como parte del mensaje, bien unidas a los conceptos bien “envolviéndolos”, lo que consideramos el tono.
Pregunta de ToK ¿Podrían las emociones en cuanto elementos subjetivos suponer un obstáculo a la hora de exponer las ideas o conceptos que el escritor pretende comunicar? |
Nivel fónico
Debemos tener en cuenta que los elementos significativos que afectan a este nivel suelen aparecen con mayor frecuencia en los textos en verso. Una vez...
Nivel morfosintáctico
Nivel morfosintáctico Se refiere al uso de las palabras como categorías gramaticales (sustantivo, adjetivo, verbo...) y a su combinaci&...
Nivel léxico-semántico
La frecuencia de determinados tipos de palabras, su selección, la riqueza léxica… son elementos importantes a considerar en el co...